Оригинал взят у aldanov в Календарные шапки.
Существует любопытный класс предметов, относящихся к кельтской цивилизации в ее ранней стадии (культура полей погребальных урн) - календарные золотые шапки, которые будят воображение и заставляют искать аналоги.
Посмотрим и мы - для начала золотые шапки от более поздних к ранним:
Der Goldkegel von Ezelsdorf-Buch, dto.: Ausschnitt
Lkr. Nürnberger Land, 88,3 cm hoch [(1) = Lit. 35: Umschlagbild]
nach erneuter Restaurierung im RGZM
[i(1) = Lit. 35, S. 238, Abb. 1]
Ezelsdorf
Der "Goldene Hut" von Schifferstadt,
Lkr. Ludwigshafen, 29,6 cm hoch.
[(1) = Lit. 35, S. 301, Abb. 33a]
Original im Historischen Museum der Pfalz in Speyer
В этот ряд могла бы попасть и "корона Комфорда", найденная в Ирландии ( Devil's Bit, Co. Tipperary) в 1692 году, и погибшая во времена Великой Французской Революции после 1793 года. Корона из золотого листа весила 5 унций, то есть, можна была переделкой (учитывая веса остальных шляп 9,16-15,75 унций)
The “Ikerrin Crown,” bought by Joseph Comerford in 1692, and later kept by him in his château in Anglure
По крайней мере, она могла бы относиться к разряду предметов типа Эбершвальдского клада, где встречаются аналогичные элементы:
Копия предметов клада, оригиналы попали в Москву во время войны.
Der Goldfund von Eberswalde (bronzezeitlicher Goldschatz), 10.–9. Jh. v. Chr.; replica (the original was looted during World War II and is presently located at a museum in Moscow)
Collection: Museum für Vor- und Frühgeschichte Berlin.
Впрочем, аналогичные элементы можно найти на кельтских монетах:
CELTIC COINS, THE RHINELAND AND SOUTHERN GERMANY. RHINELAND, Regenbogenschüsselchen. Stater, gold, 1st c. B.C AV 7.12 g.
Берлинская шляпа стала предметом для анализа и считается, что она могла быть использована, как календарный инструмент, совмешающий солнечный и лучнный календарь. - см http://en.wikipedia.org/wiki/Berlin_Gold_Hat
Ну а вообще-то интересно посмотреть, а где встречаются аналоги таких шапок.
Предожений было много и их можно еще увеличить. Главное, не очень далеко уходить по времени и географии от соотвествующего периода.
Например:
Relief sculptures in the King's Tomb (stone), Bronze Age (2000-600 BC) / Kivikgraven, Skane, Sweden / The Bridgeman Art Library
Некий рельеф на могиле в Швеции - изображены фигуры в шляпах.
Например, вот минойская шапка на женщине:
Relief of Suppiluliuma II (около 1207–1178 BC), king of the Hittites. De king is depicted as god (as he is wearing a pointed hat) and warrior (as he is wearing a short skirt and weapons). The relief is part of the Hieroglyph Chamber in Hattusa, Turkey.
Yazilikaya, hethitisches Heiligtum bei Hattusa, Türkei, Kammer B Tudhalija IV. mit Schutzgott Scharrum
The reliefs found at the Hittite sanctuary of Yazilikaya
Most of the rock carvings date to the reign of the Hittite kings Tudhaliya IV and Suppiluliuma II in the late 13th century BCE
Хетты восприняли своих богов у южных соседей.
Agroup of Phoenician gods, discovered in the foundations of the Obelisk Temple at Byblos (Lebanon), dates from the 19th century B. C., when the Egyptians established their control over the ports on the east coast of the Mediterranean Sea.
A bronze male figurine with knee britches and a conical hat. Its arms are missing, perhaps cut off. It is probably a male deity from Early Iron Age (about 1000 BC). It came from Byblos, an important Phoenician city.
Потом, в том же регионе, в высоких шапках изображались скифы - но сильно позже
Бехистунский рельеф, изображающего триумф Дария над магом Гауматой (Лжебардией) и мятежными «царями». Конец VI в. до н. э.
Персидский царь попирает ногой поверженного Гаумату, перед ним просят пощады девять побежденных вождей мятежников, за спиной царя — телохранитель и воин из отряда «бессмертных». Последний из покоренных - в высокой шапке. Это - Skunkha, king of theSakā tigraxaudā ("wearing pointed caps Sakae", a group of Scythian tribes).
И так далее.
Интересно, что, вероятно, друиды сохранялись в Европе довольно долго. Во всяком случае, изображать ведьм в остроконечных колпаках начали рано.
Гравюра 1720 г.
Существует любопытный класс предметов, относящихся к кельтской цивилизации в ее ранней стадии (культура полей погребальных урн) - календарные золотые шапки, которые будят воображение и заставляют искать аналоги.
Посмотрим и мы - для начала золотые шапки от более поздних к ранним:
- Berlin Gold Hat, found probably in Swabia or Switzerland, circa 1000–800 BC; acquired by the Museum für Vor- und Frühgeschichte, Berlin, in 1996.
- Вес 490 грамм (15,75 тройских унции золотого сплава 87.7% Au, 9.8% Ag, 0.4% Cu и 0.1% Sn.)
- Avanton Gold Cone, incomplete, found at Avanton near Poitiers in 1844, circa 1000–900 BC.
- Вес 285 грамм (9,16 тройских унции, состав сплава не приводится) Вероятно, шляпа не докончена.
- Golden Cone of Ezelsdorf-Buch, found near Ezelsdorf near Nuremberg in 1953, circa 1000–900 BC; the tallest known specimen at c. 90 cm.
- Ныне весит 280 грамм. Оценочный вес с отсутствующей частью 330 g или 10,6 унций ( Au (88.3%), Ag (11%), Cu (0.59%) Sn (0.086%).
Der Goldkegel von Ezelsdorf-Buch, dto.: Ausschnitt
Lkr. Nürnberger Land, 88,3 cm hoch [(1) = Lit. 35: Umschlagbild]
nach erneuter Restaurierung im RGZM
[i(1) = Lit. 35, S. 238, Abb. 1]
Ezelsdorf
- Golden Hat of Schifferstadt, found in 1835 at Schifferstadt near Speyer, circa 1400–1300 BC.
- Вес 350 граммов или 11,25 унций (сплав 86.37% Au, 13% Ag, 0.56% Cu и 0.07% Sn - подобен берлинской золотой шляпе).
Der "Goldene Hut" von Schifferstadt,
Lkr. Ludwigshafen, 29,6 cm hoch.
[(1) = Lit. 35, S. 301, Abb. 33a]
Original im Historischen Museum der Pfalz in Speyer
В этот ряд могла бы попасть и "корона Комфорда", найденная в Ирландии ( Devil's Bit, Co. Tipperary) в 1692 году, и погибшая во времена Великой Французской Революции после 1793 года. Корона из золотого листа весила 5 унций, то есть, можна была переделкой (учитывая веса остальных шляп 9,16-15,75 унций)
The “Ikerrin Crown,” bought by Joseph Comerford in 1692, and later kept by him in his château in Anglure
По крайней мере, она могла бы относиться к разряду предметов типа Эбершвальдского клада, где встречаются аналогичные элементы:
Копия предметов клада, оригиналы попали в Москву во время войны.
Der Goldfund von Eberswalde (bronzezeitlicher Goldschatz), 10.–9. Jh. v. Chr.; replica (the original was looted during World War II and is presently located at a museum in Moscow)
Collection: Museum für Vor- und Frühgeschichte Berlin.
Впрочем, аналогичные элементы можно найти на кельтских монетах:
CELTIC COINS, THE RHINELAND AND SOUTHERN GERMANY. RHINELAND, Regenbogenschüsselchen. Stater, gold, 1st c. B.C AV 7.12 g.
Берлинская шляпа стала предметом для анализа и считается, что она могла быть использована, как календарный инструмент, совмешающий солнечный и лучнный календарь. - см http://en.wikipedia.org/wiki/Berlin_Gold_Hat
Ну а вообще-то интересно посмотреть, а где встречаются аналоги таких шапок.
Предожений было много и их можно еще увеличить. Главное, не очень далеко уходить по времени и географии от соотвествующего периода.
Например:
Relief sculptures in the King's Tomb (stone), Bronze Age (2000-600 BC) / Kivikgraven, Skane, Sweden / The Bridgeman Art Library
Некий рельеф на могиле в Швеции - изображены фигуры в шляпах.
Например, вот минойская шапка на женщине:
Minoan female statuette with hands raised to breasts. From Knossos on Crete. Source: The Fitzwilliam Museum
c. 1600 BCE (?) marble
Следующий источник - хеттские шапки:c. 1600 BCE (?) marble
Relief of Suppiluliuma II (около 1207–1178 BC), king of the Hittites. De king is depicted as god (as he is wearing a pointed hat) and warrior (as he is wearing a short skirt and weapons). The relief is part of the Hieroglyph Chamber in Hattusa, Turkey.
Yazilikaya, hethitisches Heiligtum bei Hattusa, Türkei, Kammer B Tudhalija IV. mit Schutzgott Scharrum
The reliefs found at the Hittite sanctuary of Yazilikaya
Most of the rock carvings date to the reign of the Hittite kings Tudhaliya IV and Suppiluliuma II in the late 13th century BCE
Хетты восприняли своих богов у южных соседей.
Agroup of Phoenician gods, discovered in the foundations of the Obelisk Temple at Byblos (Lebanon), dates from the 19th century B. C., when the Egyptians established their control over the ports on the east coast of the Mediterranean Sea.
(From book "The World of the PHARAOHS" by Henri Stierlin, p. 24-25).
A bronze male figurine with knee britches and a conical hat. Its arms are missing, perhaps cut off. It is probably a male deity from Early Iron Age (about 1000 BC). It came from Byblos, an important Phoenician city.
Потом, в том же регионе, в высоких шапках изображались скифы - но сильно позже
Бехистунский рельеф, изображающего триумф Дария над магом Гауматой (Лжебардией) и мятежными «царями». Конец VI в. до н. э.
Персидский царь попирает ногой поверженного Гаумату, перед ним просят пощады девять побежденных вождей мятежников, за спиной царя — телохранитель и воин из отряда «бессмертных». Последний из покоренных - в высокой шапке. Это - Skunkha, king of theSakā tigraxaudā ("wearing pointed caps Sakae", a group of Scythian tribes).
И так далее.
Интересно, что, вероятно, друиды сохранялись в Европе довольно долго. Во всяком случае, изображать ведьм в остроконечных колпаках начали рано.
Гравюра 1720 г.