20 января 2015 года на сайте журнала PNAS была опубликована статья «Климат, голосовые связки и тональные языки: соединяя физиологические и географические точки»,
которая связывает некоторые языковые особенности с родным климатом
носителей языка. Один из авторов исследования, профессор Калеб Эверетт
из Университета Майами, прокомментировал эту работу для англоязычного
издания ИД "ПостНаука" Serious Science.
И если вкратце, то ответ — да. Этот ответ был найден в результате исследований, проводившихся в течение последних 15 лет учеными-ларингологами. Они продемонстрировали, что очень сухой воздух имеет негативный эффект на то, как функционируют человеческие голосовые связки. Экспериментальные и натуралистические исследования смогли продемонстрировать, что подобный воздух, в особенности холодный воздух с незначительным количеством влаги в нем, заставляет человеческую гортань работать менее эффективно. (Для певцов это не является секретом.)
Одним из воздействий, которым подвергаются голосовые связки в засушливых условиях (или в более общем случае — когда они обезвожены), оказывается то, что они работают с перебоями во время вибрации. Так что в сухих условиях тяжелее точно контролировать голос. Это подвело меня к простой гипотезе, которая проверялась в нашей работе: должны ли языки, использующие малоразличающиеся тоны для простой передачи смысла, быть представлены не столь широко в очень засушливых регионах?
Чтобы ответить на этот вопрос, Дамиан Блази, Шон Робертс и я проанализировали две большие, определенные независимо друг от друга базы данных языков мира. И мы обнаружили четкое количественное подтверждение этой гипотезы, даже после тщательного учета такого важного фактора, как родство между языками. Тональные языки, а в особенности со сложными звуками, гораздо реже возникают в очень сухих регионах.
Если вкратце, то можно сказать, что в некотором смысле языки оказываются экологически адаптивными. В то же время я бы хотел отметить, что мы не утверждаем, что языки определяются только климатом или что в сухих регионах не говорят на языках со сложным звуком. В действительности мы утверждаем, что на больших промежутках времени существует небольшое воздействие против употребления звуков, которые экологически нерациональны по биологическим причинам. Это давление может, например, проявиться в меньшем распространении слов со сложным звучанием в таких языках. (Мы не утверждаем, что носители тональных языков имеют проблемы с коммуникацией в сухих регионах.)
Возможно, что эффект засушливого воздуха влияет на языки и по-другому, но на данный момент это еще неясно. В этом исследовании мы проверяли то, что нам показалось простой и логичной гипотезой, которая основывалась на предшествовавшей экспериментальной работе.
Как специалист по языкам, я всегда удивлялся, почему наша способность как вида экологически адаптироваться не распространяется на речь. Лингвисты (и я в том числе) обычно считали, что речь не является экологически адаптивной. Теперь выясняется, что наша позиция по этому вопросу небезупречна. Мы знаем многое об изменении языков, и многие из причин изменений в языках никак не связаны с характеристиками окружающей атмосферы. Но на самом деле у нас нет сильных опытных доказательств той стандартной позиции, что языки невосприимчивы к экологическим эффектам. Наоборот, нарастают предположения о том, что речь может быть экологически адаптивна самыми различными хитроумными способами. И пока некоторые лингвисты, скорее всего, продолжают скептически относиться к подобным выводам, биологи и физические антропологи выглядят гораздо менее удивленными нашими предположениями. Они прекрасно осведомлены о том, что люди могут глубоко экологически адаптироваться, так же как и другие виды в различных масштабах.
Если говорить в более общем ключе, я думаю, что наше исследование указывает на тенденцию, что ученые должны проявлять больше аккуратности в исследовании того, как язык соотносится с другими сферами человеческого опыта. Все больше внимания уделяется тому, что предположительно внешняя среда, когнитивные и биологические факторы влияют на невообразимое разнообразие языков мира и отражают его. Многие лингвисты пришли к выводу, что для того, чтобы на самом деле понять язык, мы должны принимать во внимание то, как на него влияют и как он влияет на другие сферы нашей жизни.
Методологически наше исследование демонстрирует еще одно происходящее изменение: это изменение касается использования количественных методов, характерных для других областей науки. Молодые исследователи языков, такие как мои соавторы, знают традиционный лингвистический инструментарий, но, кроме того, они прекрасно умеют пользоваться продвинутыми количественными методами, что позволяет им по-новому решать проблемы.
Что произошло
Этот конкретный проект начался с простого вопроса: влияют ли условия окружающей атмосферы на то, как люди издают звуки?И если вкратце, то ответ — да. Этот ответ был найден в результате исследований, проводившихся в течение последних 15 лет учеными-ларингологами. Они продемонстрировали, что очень сухой воздух имеет негативный эффект на то, как функционируют человеческие голосовые связки. Экспериментальные и натуралистические исследования смогли продемонстрировать, что подобный воздух, в особенности холодный воздух с незначительным количеством влаги в нем, заставляет человеческую гортань работать менее эффективно. (Для певцов это не является секретом.)
Одним из воздействий, которым подвергаются голосовые связки в засушливых условиях (или в более общем случае — когда они обезвожены), оказывается то, что они работают с перебоями во время вибрации. Так что в сухих условиях тяжелее точно контролировать голос. Это подвело меня к простой гипотезе, которая проверялась в нашей работе: должны ли языки, использующие малоразличающиеся тоны для простой передачи смысла, быть представлены не столь широко в очень засушливых регионах?
Чтобы ответить на этот вопрос, Дамиан Блази, Шон Робертс и я проанализировали две большие, определенные независимо друг от друга базы данных языков мира. И мы обнаружили четкое количественное подтверждение этой гипотезы, даже после тщательного учета такого важного фактора, как родство между языками. Тональные языки, а в особенности со сложными звуками, гораздо реже возникают в очень сухих регионах.
Если вкратце, то можно сказать, что в некотором смысле языки оказываются экологически адаптивными. В то же время я бы хотел отметить, что мы не утверждаем, что языки определяются только климатом или что в сухих регионах не говорят на языках со сложным звуком. В действительности мы утверждаем, что на больших промежутках времени существует небольшое воздействие против употребления звуков, которые экологически нерациональны по биологическим причинам. Это давление может, например, проявиться в меньшем распространении слов со сложным звучанием в таких языках. (Мы не утверждаем, что носители тональных языков имеют проблемы с коммуникацией в сухих регионах.)
Возможно, что эффект засушливого воздуха влияет на языки и по-другому, но на данный момент это еще неясно. В этом исследовании мы проверяли то, что нам показалось простой и логичной гипотезой, которая основывалась на предшествовавшей экспериментальной работе.
Предыстория
Я пришел к этому исследованию, читая исследования в таких областях, как физическая и культурная антропология. Эта работа смогла показать, насколько мы как вид экологически адаптивны даже в бессознательном, поведенческом смысле. В каком-то смысле можно сказать, что нашей отличительной особенностью является то, что мы хорошо предрасположены к адаптации. Мы смогли адаптироваться к регионам, где холодно и сухо (достаточно суровые экологические условия), огромным количеством способов. Биологически, например: носовые полости некоторых популяций людей на севере изменились таким образом, чтобы увлажнять и нагревать вдыхаемый воздух более эффективными способами.Как специалист по языкам, я всегда удивлялся, почему наша способность как вида экологически адаптироваться не распространяется на речь. Лингвисты (и я в том числе) обычно считали, что речь не является экологически адаптивной. Теперь выясняется, что наша позиция по этому вопросу небезупречна. Мы знаем многое об изменении языков, и многие из причин изменений в языках никак не связаны с характеристиками окружающей атмосферы. Но на самом деле у нас нет сильных опытных доказательств той стандартной позиции, что языки невосприимчивы к экологическим эффектам. Наоборот, нарастают предположения о том, что речь может быть экологически адаптивна самыми различными хитроумными способами. И пока некоторые лингвисты, скорее всего, продолжают скептически относиться к подобным выводам, биологи и физические антропологи выглядят гораздо менее удивленными нашими предположениями. Они прекрасно осведомлены о том, что люди могут глубоко экологически адаптироваться, так же как и другие виды в различных масштабах.
Перспективы
Так как это относится к нашей гипотезе об экологической адаптивности, мы проверяем другие возможности, относящиеся к эффектам, которые может оказывать горячий или холодный воздух на голосовые связки. И мы надеемся, что другие исследователи последуют за нами, так как это, без сомнения, будет иметь сильное влияние на теории развития языков.Если говорить в более общем ключе, я думаю, что наше исследование указывает на тенденцию, что ученые должны проявлять больше аккуратности в исследовании того, как язык соотносится с другими сферами человеческого опыта. Все больше внимания уделяется тому, что предположительно внешняя среда, когнитивные и биологические факторы влияют на невообразимое разнообразие языков мира и отражают его. Многие лингвисты пришли к выводу, что для того, чтобы на самом деле понять язык, мы должны принимать во внимание то, как на него влияют и как он влияет на другие сферы нашей жизни.
Методологически наше исследование демонстрирует еще одно происходящее изменение: это изменение касается использования количественных методов, характерных для других областей науки. Молодые исследователи языков, такие как мои соавторы, знают традиционный лингвистический инструментарий, но, кроме того, они прекрасно умеют пользоваться продвинутыми количественными методами, что позволяет им по-новому решать проблемы.